Sunan Abi Dawud - Hadith 1691

Libro: Zakat (Kitab Al-Zakat)
Capítulo: Sobre hacer bondad a los parientes cercanos

كتاب الزكاة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالصَّدَقَةِ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي دِينَارٌ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ تَصَدَّقْ بِهِ عَلَى نَفْسِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عِنْدِي آخَرُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تَصَدَّقْ بِهِ عَلَى وَلَدِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عِنْدِي آخَرُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تَصَدَّقْ بِهِ عَلَى زَوْجَتِكَ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ زَوْجِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عِنْدِي آخَرُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تَصَدَّقْ بِهِ عَلَى خَادِمِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عِنْدِي آخَرُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتَ أَبْصَرُ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Kathir, nos informó Sufyan, de Muhammad ibn Ajlan, de al-Maqburi, de Abu Hurayra (ra), que dijo: El Profeta ﷺ ordenó dar limosna, y un hombre dijo: “¡Mensajero de Allah, tengo un dinar!”. Él dijo: “Da limosna con él para ti mismo”. Dijo: “Tengo otro”. Él dijo: “Da limosna con él para tu hijo”. Dijo: “Tengo otro”. Él dijo: “Da limosna con él para tu esposa”, o dijo: “tu cónyuge”. Dijo: “Tengo otro”. Él dijo: “Da limosna con él para tu sirviente”. Dijo: “Tengo otro”. Él dijo: “Tú eres quien mejor sabe”.

Grado de Autenticidad

Hasan(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 1691
Referencia en el libro: Libro 9, Hadith 136
Referencia USC-MSA: Libro 9, Hadith 1687
Nos narró Muhammad ibn Kathir, nos informó Sufyan, de Muhammad ibn Ajlan, de al-Maqburi, de Abu Hurayra (ra), que dijo: El Profeta ﷺ ordenó dar limosna, y un hombre dijo: “¡Mensajero de Allah, tengo un dinar!”. Él dijo: “Da limosna con él para ti mismo”. Dijo: “Tengo otro”. Él dijo: “Da limosna con él para tu hijo”. Dijo: “Tengo otro”. Él dijo: “Da limosna con él para tu esposa”, o dijo: “tu cónyuge”. Dijo: “Tengo otro”. Él dijo: “Da limosna con él para tu sirviente”. Dijo: “Tengo otro”. Él dijo: “Tú eres quien mejor sabe”.
Sunan Abi Dawud
Hadith 1691 — Zakat (Kitab Al-Zakat)
Hasan(Al-Albani)
sunnah.es