Sunan Abi Dawud - Hadith 1332

Libro: Oración (Kitab Al-Salat): Oraciones Voluntarias
Capítulo: Elevar la Voz Durante la Recitación en la Oración Nocturna

كتاب التطوع

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ ‏:‏ اعْتَكَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَسْجِدِ فَسَمِعَهُمْ يَجْهَرُونَ بِالْقِرَاءَةِ، فَكَشَفَ السِّتْرَ وَقَالَ ‏:‏ ‏"‏ أَلاَ إِنَّ كُلَّكُمْ مُنَاجٍ رَبَّهُ فَلاَ يُؤْذِيَنَّ بَعْضُكُمْ بَعْضًا، وَلاَ يَرْفَعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ فِي الْقِرَاءَةِ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏:‏ ‏"‏ فِي الصَّلاَةِ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró al-Hasan ibn Ali, nos narró Abd al-Razzaq, nos informó Ma‘mar, de Isma‘il ibn Umayya, de Abu Salama, de Abu Sa‘id, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ hizo retiro espiritual en la mezquita y los oyó recitar en voz alta; entonces descorrió la cortina y dijo: "Sabed que cada uno de vosotros está en confidencia con su Señor; que ninguno de vosotros cause daño a otro, y que ninguno de vosotros eleve su voz por encima de la de otro en la recitación". O dijo: "en la oración".

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 1332
Referencia en el libro: Libro 5, Hadith 83
Referencia USC-MSA: Libro 5, Hadith 1327
Nos narró al-Hasan ibn Ali, nos narró Abd al-Razzaq, nos informó Ma‘mar, de Isma‘il ibn Umayya, de Abu Salama, de Abu Sa‘id, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ hizo retiro espiritual en la mezquita y los oyó recitar en voz alta; entonces descorrió la cortina y dijo: "Sabed que cada uno de vosotros está en confidencia con su Señor; que ninguno de vosotros cause daño a otro, y que ninguno de vosotros eleve su voz por encima de la de otro en la recitación". O dijo: "en la oración".
Sunan Abi Dawud
Hadith 1332 — Oración (Kitab Al-Salat): Oraciones Voluntarias
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es