Sunan Abi Dawud - Hadith 1277

Libro: Oración (Kitab Al-Salat): Oraciones Voluntarias
Capítulo: Aquellos que permitieron que se rezaran estas dos rak'ahs si el sol aún está alto

كتاب التطوع

حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُهَاجِرِ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ أَبِي سَلاَّمٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ السُّلَمِيِّ، أَنَّهُ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ اللَّيْلِ أَسْمَعُ قَالَ ‏ "‏ جَوْفُ اللَّيْلِ الآخِرُ فَصَلِّ مَا شِئْتَ فَإِنَّ الصَّلاَةَ مَشْهُودَةٌ مَكْتُوبَةٌ حَتَّى تُصَلِّيَ الصُّبْحَ ثُمَّ أَقْصِرْ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَتَرْتَفِعَ قِيْسَ رُمْحٍ أَوْ رُمْحَيْنِ فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ وَتُصَلِّي لَهَا الْكُفَّارُ ثُمَّ صَلِّ مَا شِئْتَ فَإِنَّ الصَّلاَةَ مَشْهُودَةٌ مَكْتُوبَةٌ حَتَّى يَعْدِلَ الرُّمْحُ ظِلَّهُ ثُمَّ أَقْصِرْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ تُسْجَرُ وَتُفْتَحُ أَبْوَابُهَا فَإِذَا زَاغَتِ الشَّمْسُ فَصَلِّ مَا شِئْتَ فَإِنَّ الصَّلاَةَ مَشْهُودَةٌ حَتَّى تُصَلِّيَ الْعَصْرَ ثُمَّ أَقْصِرْ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَإِنَّهَا تَغْرُبُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ وَيُصَلِّي لَهَا الْكُفَّارُ ‏"
Nos narró al-Rabi‘ ibn Nafi‘, nos narró Muhammad ibn al-Muhayir, de al-‘Abbas ibn Salim, de Abu Sallam, de Abu Umama, de ‘Amr ibn ‘Abasa al-Sulami, que dijo: Dije: “¡Oh, Mensajero de Allah! ¿En qué parte de la noche se escucha más?”. Dijo: “”. En el último tramo de la noche, reza lo que quieras, pues la oración es presenciada y registrada hasta que reces el alba. Luego abstente hasta que salga el sol y se eleve a la altura de una lanza o de dos lanzas, pues sale entre los dos cuernos de un demonio y los incrédulos le rezan. Luego reza lo que quieras, pues la oración es presenciada y registrada hasta que la lanza iguale su sombra. Luego abstente, pues el Infierno es avivado y se abren sus puertas. Y cuando el sol se haya inclinado, reza lo que quieras, pues la oración es presenciada hasta que reces la oración de la tarde. Luego abstente hasta que se ponga el sol, pues se pone entre los dos cuernos de un demonio y los incrédulos le rezan.
Referencia: Sunan Abi Dawud 1277
Referencia en el libro: Libro 5, Hadith 28
Referencia USC-MSA: Libro 5, Hadith 1272
Nos narró al-Rabi‘ ibn Nafi‘, nos narró Muhammad ibn al-Muhayir, de al-‘Abbas ibn Salim, de Abu Sallam, de Abu Umama, de ‘Amr ibn ‘Abasa al-Sulami, que dijo: Dije: “¡Oh, Mensajero de Allah! ¿En qué parte de la noche se escucha más?”. Dijo: “”. En el último tramo de la noche, reza lo que quieras, pues la oración es presenciada y registrada hasta que reces el alba. Luego abstente hasta que salga el sol y se eleve a la altura de una lanza o de dos lanzas, pues sale entre los dos cuernos de un demonio y los incrédulos le rezan. Luego reza lo que quieras, pues la oración es presenciada y registrada hasta que la lanza iguale su sombra. Luego abstente, pues el Infierno es avivado y se abren sus puertas. Y cuando el sol se haya inclinado, reza lo que quieras, pues la oración es presenciada hasta que reces la oración de la tarde. Luego abstente hasta que se ponga el sol, pues se pone entre los dos cuernos de un demonio y los incrédulos le rezan.
Sunan Abi Dawud
Hadith 1277 — Oración (Kitab Al-Salat): Oraciones Voluntarias
sunnah.es