El Coágulo
العلق Al-'AlaqVersículo (Español)
[96:8] Pero todos habrán de comparecer ante tu Señor.
Tafsir de Ibn Kathir
{Ciertamente, a tu Señor será el retorno} (8)
Luego lo amenazó, le advirtió, y lo exhortó, diciendo:
{Ciertamente, a tu Señor será el retorno}
Es decir: hacia Allah es el destino final y el regreso,
y Él te pedirá cuentas por tu riqueza:
¿de dónde la reuniste? ¿y en qué la gastaste?
Dijo Ibn Abī Ḥātim:
Nos narró Zayd ibn Ismāʿīl aṣ-Ṣāʾigh; nos narró Jaʿfar ibn ʿAwn; nos narró Abū ʿUmays,
de ʿAwn, quien dijo:
Dijo ʿAbd Allāh: Hay dos insaciables que no se sacian: el poseedor del conocimiento y el poseedor de la vida mundanal; y no son iguales. En cuanto al poseedor del conocimiento, aumenta en la complacencia del Misericordioso; y en cuanto al poseedor de la vida mundanal, persevera en la tiranía.
Dijo:
Luego ʿAbd Allāh recitó:
{Ciertamente, el ser humano se rebela cuando se ve autosuficiente}
y recitó respecto del otro:
{Solo temen a Allah, entre Sus siervos, los sabios} [ Fāṭir: 28 ]
Y esto ha sido transmitido como elevado (marfūʿ) hasta el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—:
«Hay dos insaciables que no se sacian: el buscador de conocimiento y el buscador de vida mundanal»
[30246]
[30246]
:- (1) Lo transmitió al-Ḥākim en al-Mustadrak (1/92) por la vía de Qatādah, de Anas, con cadena elevada (marfūʿ); y lo transmitió aṭ-Ṭabarānī en al-Muʿjam al-Kabīr (10/223) por la vía de Zayd ibn Wahb, de Ibn Masʿūd, con cadena elevada (marfūʿ); y en su isnād hay debilidad.
Notas y Referencias
[30246] - (1) Lo transmitió al-Ḥākim en al-Mustadrak (1/92) por la vía de Qatādah, de Anas, con cadena elevada (marfūʿ); y lo transmitió aṭ-Ṭabarānī en al-Muʿjam al-Kabīr (10/223) por la vía de Zayd ibn Wahb, de Ibn Masʿūd, con cadena elevada (marfūʿ); y en su isnād hay debilidad.