9

El Arrepentimiento

التوبة At-Tawbah
Aya 18

Versículo (Español)

[9:18] Las mezquitas de Dios deben ser construidas y mantenidas por aquellos que creen en Él, en el Día del Juicio, cumplen con la oración, pagan el zakat, y no temen sino a Dios. Porque ellos son los que siguen la guía.

Tafsir de Ibn Kathir

{Ciertamente, sólo frecuentan y mantienen las mezquitas de Allah quienes creen en Allah y en el Último Día, establecen la oración, entregan el zakat y no temen sino a Allah. Quizá ésos sean de los bien guiados} (18) 17

Así, el Altísimo atestiguó la fe para quienes mantienen las mezquitas, tal como dijo el Imán Ahmad:

Nos narró Surayj[13290]; nos narró Ibn Wahb, de ʿAmr ibn al-Hārith: que Darraj Abū as-Samh le informó, de Abū al-Haytham, de Abū Saʿīd al-Judrī: que el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «Cuando veáis a un hombre habituarse a la mezquita[13291], atestiguad para él la fe;

dijo Allah, Altísimo: {Ciertamente, sólo frecuentan y mantienen las mezquitas de Allah quienes creen en Allah y en el Último Día}».

Y lo transmitieron at-Tirmidhī, Ibn Mardawayh y al-Hākim en su Mustadrak, a partir del hadiz de ʿAbd Allāh ibn Wahb, con esta misma cadena[13292]

Y dijo[13293]ʿAbd ibn Humayd en su Musnad: nos narró Yūnus ibn Muḥammad; nos narró Ṣāliḥ al-Murrī, de Thābit al-Bunānī, de Maymūn ibn Siyāh y Jaʿfar ibn Zayd, de Anas ibn Mālik, quien dijo: el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «En verdad, los que mantienen las mezquitas son la gente de Allah»[13294] Y lo transmitió el ḥāfiẓ Abū Bakr al-Bazzār, de ʿAbd al-Wāḥid ibn Ghiyāth, de Ṣāliḥ ibn Bashīr al-Murrī, de Thābit, de Anas, quien dijo: el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «En verdad[13295], los que mantienen las mezquitas son la gente de Allah». Luego dijo: No sabemos que nadie lo haya narrado de Thābit sino Ṣāliḥ[13296]

Y ad-Dāraquṭnī narró en al-Afrād, por la vía de Ḥukāmah bint ʿUthmān ibn Dīnār, de su padre, de su hermano Mālik ibn Dīnār, de Anas, elevado (marfūʿ): «Cuando Allah quiere para un pueblo una calamidad, mira a la gente de las mezquitas y la aparta de ellos». Luego dijo: Extraño (gharīb)[13297]

Y el ḥāfiẓ al-Bahāʾ narró en al-Mustaqṣā, de su padre, con su cadena hasta Abū Umayyah aṭ-Ṭarsūsī: nos narró Manṣūr ibn Ṣaqīr; nos narró Ṣāliḥ al-Murrī, de Thābit, de Anas, elevado (marfūʿ): «Dice Allah: Por Mi poder y Mi majestad, ciertamente estoy a punto de infligir un castigo a la gente de la tierra; pero cuando miro a quienes mantienen Mis casas, y a quienes se aman por Mí, y a quienes piden perdón en las horas del alba, lo aparto de ellos». Luego dijo Ibn ʿAsākir: Hadiz extraño[13298]

Y dijo el Imán Ahmad: nos narró Rūḥ; nos narró Saʿīd, de Qatādah; nos narró al-ʿAlāʾ ibn Ziyād, de Muʿādh ibn Jabal: que el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «Ciertamente, el Shayṭān es el lobo del ser humano, como el lobo de las ovejas: toma la oveja apartada y la que está en un extremo. Así que guardaos de los desfiladeros, y aferraos a la comunidad, a la generalidad y a la mezquita»[13299]

Y dijo ʿAbd ar-Razzāq, de Maʿmar, de Abū Isḥāq, de ʿAmr ibn Maymūn al-Awdī, quien dijo: Alcancé a los Compañeros del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y ellos decían: «Ciertamente, las mezquitas son las casas de Allah en la tierra, y es un derecho debido por Allah honrar a quien las visita en ellas»[13300]

Y dijo al-Masʿūdī, de Ḥabīb ibn Abī Thābit y ʿAdī ibn Thābit, de Saʿīd ibn Jubayr, de Ibn ʿAbbās —que Allah esté complacido con ambos—, quien dijo: Quien oye la llamada a la oración y luego no responde, ni acude a la mezquita y reza, no tiene oración; y ha desobedecido a Allah y a Su Mensajero. Dijo Allah, Altísimo: {Ciertamente, sólo frecuentan y mantienen las mezquitas de Allah quienes creen en Allah y en el Último Día} la aleya. Lo narró Ibn Mardawayh.

Y se ha transmitido elevado (marfūʿ) por otra vía, y tiene corroboraciones por otras vías; éste no es el lugar para exponerlas con amplitud.

Y Su dicho: {y establecen la oración} esto es: la cual es la mayor de las adoraciones corporales; {y entregan el zakat} esto es: la cual es la mejor de las obras que se extienden al bien de las criaturas; {y no temen sino a Allah} esto es: no temen sino a Allah, Altísimo, y no temen a otro que a Él; {Quizá ésos sean de los bien guiados}.

Dijo ʿAlī ibn Abī Ṭalḥah, de Ibn ʿAbbās, acerca de Su dicho: {Ciertamente, sólo frecuentan y mantienen las mezquitas de Allah quienes creen en Allah y en el Último Día} esto significa: quien declara la unicidad de Allah; y «creen en el Último Día» significa: quien cree en lo que Allah ha revelado; {y establecen la oración} esto quiere decir: las cinco oraciones; {y no temen sino a Allah} esto significa: no adoró sino a Allah—. Luego dijo: {Quizá ésos [sean de los bien guiados] }[13301] esto significa: ciertamente ésos son los triunfadores, como Su dicho a Su Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—: {Quizá tu Señor te resucite a una estación alabada} [al-Isrāʾ: 79] esto significa: ciertamente tu Señor te resucitará a una estación alabada, y ésta es la intercesión; y todo «quizá» (ʿasā) en el Corán es obligatorio.

Y dijo Muḥammad ibn Isḥāq ibn Yasār —que Allah tenga misericordia de él—: Y «quizá» (ʿasā) por parte de Allah es verdad.

Notas y Referencias

[13290] - En ك, أ: «Shurayḥ».

[13291] - En ت, أ: «las mezquitas».

[13292] - Al-Musnad (3/68), Sunan at-Tirmidhī con el n.º (3093) y al-Mustadrak (2/332). Y Darraj, de Abū al-Haytham, es débil.

[13293] - En د: «y narró».

[13294] - En él está Ṣāliḥ al-Murrī, y es débil; y se ha discrepado respecto a él en este hadiz, como vendrá en la versión de al-Bazzār.

[13295] - En ت, ك, أ: «En verdad».

[13296] - Musnad al-Bazzār con el n.º (433), «Kashf al-Astār». Y lo narró al-Bayhaqī en as-Sunan al-Kubrā (3/66) por la vía de Hāshim ibn al-Qāsim, de Ṣāliḥ al-Murrī, con él. Y al-Haythamī dijo en al-Majmaʿ (2/23): «En él está Ṣāliḥ al-Murrī y es débil».

[13297] - No lo he encontrado en al-Aṭrāf de Ibn al-Qaysarānī.

[13298] - Y en él está Manṣūr ibn Ṣaqīr. Abū Ḥātim dijo: no es fuerte. Y al-ʿUqaylī dijo: en su hadiz hay algo de error. Y lo narró Ibn ʿAdī en al-Kāmil (4/61) por la vía de Saʿīd ibn Ashʿath, de Ṣāliḥ al-Murrī, con él, con un texto semejante. Y lo narró al-Bayhaqī en Shuʿab al-Īmān con el n.º (9051) por la vía de ʿAbdān, de Muʿādh ibn Khālid ibn Shaqīq, de Ṣāliḥ al-Murrī, con él, con un texto semejante. Y Ṣāliḥ al-Murrī es débil.

[13299] - Al-Musnad (5/232). Y al-Haythamī dijo en al-Majmaʿ (2/23): «al-ʿAlāʾ ibn Ziyād no oyó de Muʿādh».

[13300] - Y lo narró al-Bayhaqī en Shuʿab al-Īmān con el n.º (9052) por la vía de Aḥmad ibn Manṣūr, de ʿAbd ar-Razzāq, de Maʿmar, de un hombre de Quraysh, quien elevó el hadiz; y mencionó algo semejante. Y es muʿḍal.

[13301] - Adición de ت, ك, أ.