78

La Noticia

النبأ An-Naba
Aya 23

Versículo (Español)

[78:23] que permanecerán en él eternamente.

Tafsir de Ibn Kathir

{لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا} (23) Y Su dicho: { لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا } esto es: permaneciendo en ella por aḥqāb; y es el plural de «ḥuqb», y es: un lapso de tiempo. Han discrepado acerca de su medida. Dijo Ibn Yarīr, de Ibn Ḥumayd, de Mihrān, de Sufyān al-Thawrī, de ‘Ammār al-Duhnī, de Sālim ibn Abī al-Ya‘d, que dijo: ‘Alī ibn Abī Ṭālib dijo a Hilāl al-Hayarī: «¿Qué encontráis que es el ḥuqb en el Libro de Allah revelado?» Dijo: «Lo hallamos como ochenta años: cada año doce meses, cada mes treinta días; cada día, mil años» [29654]

Y así fue transmitido de Abū Hurayra, ‘Abd Allāh ibn ‘Amr, Ibn ‘Abbās, Sa‘īd ibn Yubayr, ‘Amr ibn Maymūn, al-Ḥasan, Qatāda, al-Rabī‘ ibn Anas y al-Ḍaḥḥāk. Y de al-Ḥasan y al-Suddī también: setenta años, igualmente. Y de ‘Abd Allāh ibn ‘Amr: el ḥuqb es de cuarenta años, cada día de ellos como mil años de los que contáis. Ambos fueron narrados por Ibn Abī Ḥātim.

Y dijo Bushayr [29655] ibn Ka‘b: «Se me mencionó que el ḥuqb único es de trescientos años; cada año, trescientos sesenta días [29656]; cada día de ellos como mil años». Lo narró Ibn Yarīr [29657], e Ibn Abī Ḥātim.

Luego dijo Ibn Abī Ḥātim: Se mencionó de ‘Umar ibn ‘Alī ibn Abī Bakr al-Asfadhanī [29658]: nos narró Marwān ibn Mu‘āwiya al-Fazārī, de Ya‘far ibn al-Zubayr, de al-Qāsim, de Abū Umāma, del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— acerca de Su dicho: { لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا }

Dijo: «Pues el ḥuqb [ mil ] [29659] meses; el mes, treinta días; y el año, doce meses; y el año, trescientos sesenta días; cada día de ellos, mil años de los que contáis; así, el ḥuqb es treinta mil mil años» [29660] Este es un ḥadiz muy reprobable; y al-Qāsim, así como quien narra de él —que es Ya‘far ibn al-Zubayr—, ambos son abandonados.

Y dijo al-Bazzār: Nos narró Muḥammad ibn Mirdās, nos narró Sulaymān ibn Muslim Abū al-Mu‘allā, que dijo: Pregunté a Sulaymān al-Taymī: «¿Saldrá alguien del Fuego?» Dijo: «Me narró Nāfi‘, de Ibn ‘Umar, del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— que dijo: “¡Por Allah! No saldrá del Fuego nadie hasta que permanezca en él aḥqāb”». Dijo: «Y el ḥuqb: unos ochenta y tantos años; y el año, trescientos sesenta días de los que contáis» [29661]

Luego dijo: Sulaymān ibn Muslim es un basrí conocido.

Y dijo al-Suddī: { لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا } setecientos ḥuqb; cada ḥuqb setenta años; cada año trescientos sesenta días; cada día como mil años de los que contáis.

Y ciertamente dijo Muqātil ibn Ḥayyān: que esta aleya está abrogada por Su dicho: { فَذُوقُوا فَلَنْ نزيدَكُمْ إِلا عَذَابًا }

Y dijo Khālid ibn Ma‘dān: esta aleya y Su dicho: { إِلا مَا شَاءَ رَبُّكَ } [ Hūd: 107 ] respecto a la gente del tawḥīd. Ambos los narró Ibn Yarīr.

Luego dijo: Y es posible que Su dicho: { لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا } esté vinculado a Su dicho: { لا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلا شَرَابًا } Luego, tras ello, Allah les ocasiona un castigo de otra forma y de otro tipo. Luego dijo: Y lo correcto es que no tiene fin, como dijeron Qatāda y al-Rabī‘ ibn Anas. Y ya lo dijo antes.

Me narró Muḥammad ibn ‘Abd al-Raḥīm al-Barqī; nos narró ‘Amr ibn Abī Salama, de Zuhayr, de Sālim: Oí a al-Ḥasan ser preguntado acerca de Su dicho: { لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا } Dijo: «En cuanto a los aḥqāb, no tienen cómputo sino la permanencia eterna en el Fuego; pero mencionaron que el ḥuqb es setenta años, cada día de ellos como mil años de los que contáis».

Y dijo Sa‘īd, de Qatāda: Allah —Altísimo— dijo: { لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا } y ello es: lo que no tiene interrupción; cada vez que transcurre un ḥuqb viene otro ḥuqb después de él; y se nos mencionó que el ḥuqb es ochenta años.

Y dijo al-Rabī‘ ibn Anas: { لابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا } no conoce el número de estos aḥqāb sino Allah; pero el ḥuqb único es ochenta años, y el año trescientos sesenta días; cada día como mil años de los que contáis. Ambos los narró también Ibn Yarīr [29662]

Notas y Referencias

[29654] - (2) Tafsir de al-Ṭabarī (30/8).

[29655] - (3) En A: «Y dijo Bushr».

[29656] - (4) En M: «Cada año doce meses; cada año trescientos sesenta días».

[29657] - (5) Tafsir de al-Ṭabarī (30/8).

[29658] - (6) En A: «al-As‘adī».

[29659] - (1) Adición de Iṭḥāf de al-Būṣīrī.

[29660] - (2) Y lo narró Ibn Abī ‘Amr al-‘Adanī en su Musnad, como en Iṭḥāf al-Mahara de al-Būṣīrī (q 218 Sulaymāniyya), de Marwān, de Ya‘far ibn al-Zubayr, con un tenor semejante; y lo narró al-Ṭabarānī en al-Mu‘yam al-Kabīr (8/292) por la vía de Ya‘qūb ibn Ka‘b, de Marwān, de Ya‘far, de al-Qāsim, de Abū Umāma, elevado: «El ḥuqb único: treinta mil años».

[29661] - (3) Musnad de al-Bazzār con el número (2249) «Kashf al-Astār»; y lo narró al-Daylamī en Musnad al-Firdaws con el número (7029) por la vía de Ziyād ibn Abī Zayd, de Sulaymān ibn Muslim, con un tenor semejante. Y dijo al-Haythamī en al-Maŷma‘ (10/395): «En él está Sulaymān ibn Muslim al-Khashshāb, y es muy débil».

[29662] - (4) Tafsir de al-Ṭabarī (30/9).