Los Enviados
المرسلات Al-MursalatVersículo (Español)
[77:11] y los Mensajeros sean convocados.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ} (11)
Y Su dicho:
{ وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ }
Al-‘Awfī dijo,
de Ibn ‘Abbās:
«Fueron reunidos».
E Ibn Zayd dijo:
Y esto es como Su dicho, Altísimo sea:
{ يَوْمَ يَجْمَعُ اللَّهُ الرُّسُلَ } [ al-Mā’idah: 109 ] Y Mujāhid dijo:
{ أُقِّتَت }
«Fueron aplazados».
Y ath-Thawrī dijo, de Manṣūr,
de Ibrāhīm:
{ أُقِّتَت }
«Fueron amenazados».
Y parece que la interpreta como Su dicho:
{ وَأَشْرَقَتِ الأرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا وَوُضِعَ الْكِتَابُ وَجِيءَ بِالنَّبِيِّينَ وَالشُّهَدَاءِ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَهُمْ لا يُظْلَمُونَ } [ az-Zumar: 69 ]
Notas y Referencias
(No se generaron)