El Envuelto
المزمل Al-MuzzammilVersículo (Español)
[73:11] Deja que Yo me ocupe de los que niegan la verdad, los que ahora tienen opulencia. Tenles paciencia brevemente.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا} (11)
Luego le dijo, amenazando a los incrédulos de su pueblo y advirtiéndoles —y Él es el Grandioso, ante cuya ira nada puede sostenerse—:
{ وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ }
Es decir: déjame a Mí con los desmentidores opulentos, dueños de riquezas; pues ellos son más capaces que otros de obedecer, y se les exige de los derechos lo que no se exige a otros.
{ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلا }
Es decir: poco a poco.
Como dijo:
{ نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَى عَذَابٍ غَلِيظٍ }
[ Luqmán: 24 ];
y por eso dijo aquí:
{ إِنَّ لَدَيْنَا أَنْكَالا }
Notas y Referencias
(No se generaron)