Las Alturas
الأعراف Al-A'rafVersículo (Español)
[7:91] Entonces los sorprendió un temblor y amanecieron en sus casas [muertos], caídos de bruces.
Tafsir de Ibn Kathir
{Y los sobrecogió el temblor, y amanecieron en su morada postrados} (91)
Por ello, a continuación dijo:
{Y los sobrecogió el temblor, y amanecieron en su morada postrados}.
El Altísimo informa aquí que los sobrecogió el temblor, tal como [11970] aterrorizaron a Shu‘ayb y a sus compañeros y los amenazaron con el destierro, tal como informó acerca de ellos en la sura «Hūd», cuando dijo:
{Y cuando llegó Nuestro mandato, salvamos a Shu‘ayb y a quienes creyeron con él, por misericordia Nuestra; y a quienes obraron injustamente los alcanzó el Grito, y amanecieron en sus moradas postrados} [Hūd: 94].
Y la conveniencia en ello —y Allah sabe más— es que, cuando se burlaron del Profeta de Allah, Shu‘ayb, en su dicho:
{¿Acaso tu oración te ordena que dejemos lo que adoraban nuestros padres, o que hagamos con nuestros bienes lo que queramos? Ciertamente, tú eres el indulgente, el bien guiado} [Hūd: 87],
les llegó el Grito y los hizo callar.
Y el Altísimo dijo, informando acerca de ellos en la sura «Ash-Shu‘arā’»:
{Y lo desmintieron, y los alcanzó el castigo del día de la Sombra. En verdad, fue el castigo de un día inmenso} [Ash-Shu‘arā’: 189].
Y ello no fue sino porque ellos [11971] le dijeron, en el curso del relato:
{Haz, pues, caer sobre nosotros fragmentos del cielo, [si eres de los veraces[11972]]} [Ash-Shu‘arā’: 187].
Así informó que [11973] los alcanzó el castigo del día de la Sombra.
Y todo ello se reunió sobre ellos:
los alcanzó el castigo del día de la Sombra —«y es una nube que los cubrió, en la que había chispas de fuego y llama [11974] y un resplandor inmenso»—; luego les llegó un Grito desde el cielo y un temblor de la tierra, intenso, desde debajo de ellos; así se extinguieron las vidas, se derramaron las almas y se apagaron los cuerpos:
{Y amanecieron en su morada postrados}.