Las Alturas
الأعراف Al-A'rafVersículo (Español)
[7:2] Éste es el Libro que te ha sido revelado, no tengas duda en tu corazón sobre ello, para que adviertas con él y como recuerdo para los creyentes.
Tafsir de Ibn Kathir
{Un Libro que te ha sido revelado; que no haya, pues, en tu pecho estrechez a causa de él, para que con él amonestes, y como recordatorio para los creyentes} (2) [ Su dicho ] [11543]{ Un Libro que te ha sido revelado }
Es decir: este es un Libro que te ha sido revelado,
es decir:
de tu Señor.
{ que no haya, pues, en tu pecho estrechez a causa de él }
Dijo Mujāhid, [ y ‘Aṭā’ ] [11544] y Qatādah y as-Suddī: una duda respecto de él.
Y se dijo:
no te sientas cohibido respecto a él en transmitirlo y en amonestar con él [ y sé paciente ] [11545] como fueron pacientes los dotados de firme determinación entre los Mensajeros;
por ello dijo:
{ para que con él amonestes }
es decir: te fue revelado para que con él amonestes a los incrédulos,
{ y como recordatorio para los creyentes }
[11543]
: añadido de D.
[11544]
: añadido de M.
[11545]
: añadido de K, M, A.