Las Alturas
الأعراف Al-A'rafVersículo (Español)
[7:131] Pero cuando les llegó nuevamente una época de prosperidad dijeron: "Esto es lo que merecemos". Cuando les acontecía un mal le echaban la culpa a Moisés y a sus seguidores [por considerarlos de mal agüero]; pero cuanto les ocurría era porque Dios así lo decretaba, aunque la mayoría de ellos lo ignoraba.
Tafsir de Ibn Kathir
{Y cuando les llegaba el bien, decían: «Esto es para nosotros». Pero si les alcanzaba un mal, se agoraban por Moisés y por quienes estaban con él. ¡Ciertamente, su augurio está junto a Allah, pero la mayoría de ellos no sabe!} (131)
{ Y cuando les llegaba el bien }
Es decir: de la fertilidad y el sustento.
{ decían: «Esto es para nosotros» }
Es decir: esto nos corresponde por lo que merecemos.
{ Pero si les alcanzaba un mal }
Es decir: sequía y escasez.
{ se agoraban por Moisés y por quienes estaban con él }
Es decir: esto es por causa de ellos y de lo que trajeron.
{ ¡Ciertamente, su augurio está junto a Allah! }
Dijo ‘Alī ibn Abī Ṭalḥah,
de Ibn ‘Abbās:
{ ¡Ciertamente, su augurio está junto a Allah! }
Dice: sus calamidades están junto a Allah.
Dijo Allah:
{ pero la mayoría de ellos no sabe }
Y dijo Ibn Jurayj,
de Ibn ‘Abbās, que dijo:
{ ¡Ciertamente, su augurio está junto a Allah! }
Dijo: excepto de parte de Allah.
Notas y Referencias
(No se generaron)