68

El Cálamo

القلم Al-Qalam
Aya 11

Versículo (Español)

[68:11] al difamador que siembra la discordia,

Tafsir de Ibn Kathir

{هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ} (11) Y Su dicho: { هَمَّازٍ } Ibn ‘Abbās y Qatādah dijeron: es decir, la maledicencia.

{ مَشَّاءٍ بِنَمِيمٍ } Es decir: el que anda entre la gente, incitándolos unos contra otros y transmitiendo las palabras para corromper las relaciones entre ellos; y es la “rasuradora”. Y ha quedado establecido en los dos Ṣaḥīḥ, en el ḥadiz de Muǧāhid, de Ṭāwūs, de Ibn ‘Abbās, que dijo: El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— pasó junto a dos tumbas y dijo: «En verdad, ambos están siendo castigados, y no están siendo castigados por algo grande: en cuanto a uno de ellos, no se protegía [29165] de la orina; y en cuanto al otro, andaba con la calumnia». El ḥadiz. Y lo transmitieron el resto del grupo en sus libros, por vías de transmisión de Muǧāhid, con él [29166]

Y dijo Aḥmad: Nos narró Abū Mu‘āwiyah; nos narró al-A‘maš, de Ibrāhīm, de Hammām; que Ḥuḏayfah dijo: Oí al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— decir: «No entrará en el Paraíso un qattāt»

Lo narró el grupo —excepto Ibn Māǧah— por vías, de Ibrāhīm, con él [29167]

Y nos narró ‘Abd al-Razzāq; nos narró al-Ṯawrī, de Manṣūr, de Ibrāhīm, de Hammām, de Ḥuḏayfah, que dijo: Oí al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— decir: «No entrará en el Paraíso un qattāt» Es decir: un nammām (chismoso) [29168]

Y nos narró Yaḥyā ibn Sa‘īd al-Qaṭṭān, Abū Sa‘īd al-Aḥwal, de al-A‘maš; me narró Ibrāhīm —hace unos sesenta años— de Hammām ibn al-Ḥāriṯ, que dijo: Un hombre pasó junto a Ḥuḏayfah y se dijo: “Este eleva las palabras (los relatos) a los gobernantes”. Entonces dijo: Oí al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— decir —o dijo—: Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—: «No entrará en el Paraíso un qattāt» [29169]

Y dijo Aḥmad: Nos narró Hāšim; nos narró Mahdī, de Wāṣil al-Aḥdab, de Abū Wā’il, que dijo: Le llegó a Ḥuḏayfah acerca de un hombre que transmitía chismes, y dijo: Oí al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— decir: «No entrará en el Paraíso un nammām» [29170]

Y dijo el Imām Aḥmad: Nos narró ‘Abd al-Razzāq; nos informó Ma‘mar, de Ibn Ḫuṯaym, de Šahr ibn Ḥawšab, de Asmā’ bint Yazīd ibn al-Sakan; que el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «¿Acaso no os informo de los mejores de vosotros?» Dijeron: Sí, ¡oh Mensajero de Allah! Dijo: «Aquellos que, cuando se les ve, se recuerda a Allah, Glorificado y Exaltado sea» Luego dijo: «¿Acaso no os informo de los peores de vosotros? Los que andan con la calumnia, los que siembran corrupción entre los amados, y los que buscan para los inocentes la aflicción»

Y lo narró Ibn Māǧah, de Suwayd ibn Sa‘īd, de Yaḥyā ibn Salīm, de Ibn Ḫuṯaym, con él [29171]

Y dijo el Imām Aḥmad: nos narró Sufyān, de Ibn Abī Ḥusayn, de Šahr ibn Ḥawšab, de ‘Abd al-Raḥmān ibn Ġanm — lo eleva hasta el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—: «Los mejores siervos de Allah son aquellos que, cuando se les ve, se recuerda a Allah; y los peores siervos de Allah son los que andan con la calumnia, los que separan entre los amados, los que buscan para los inocentes la aflicción» [29172]

[29165] :- (1) En A: «no se purifica». [29166] :- (2) Ṣaḥīḥ al-Buḫārī con el número (218), Ṣaḥīḥ Muslim con el número (292), Sunan Abī Dāwūd con el número (20), Sunan al-Tirmiḏī con el número (70), Sunan al-Nasā’ī (1/28) y Sunan Ibn Māǧah con el número (347). [29167] :- (3) Al-Musnad (5/382), Ṣaḥīḥ al-Buḫārī con el número (6506), Ṣaḥīḥ Muslim con el número (105), Sunan Abī Dāwūd con el número (4871), Sunan al-Tirmiḏī con el número (2026) y al-Sunan al-Kubrā de al-Nasā’ī con el número (1164). [29168] :- (4) Al-Musnad (5/389). [29169] :- (5) Al-Musnad (5/389). [29170] :- (6) Al-Musnad (5/391). [29171] :- (7) Al-Musnad (6/459) y Sunan Ibn Māǧah con el número (4119). Y al-Būṣīrī dijo en al-Zawā’id (3/273): «Esta cadena de transmisión es ḥasan; Šahr y Suwayd son objeto de discrepancia; y el resto de los hombres de la cadena son fiables». [29172] :- (1) Al-Musnad (4/227).

Notas y Referencias

[29165] - (1) En A: «no se purifica».

[29166] - (2) Ṣaḥīḥ al-Buḫārī con el número (218), Ṣaḥīḥ Muslim con el número (292), Sunan Abī Dāwūd con el número (20), Sunan al-Tirmiḏī con el número (70), Sunan al-Nasā’ī (1/28) y Sunan Ibn Māǧah con el número (347).

[29167] - (3) Al-Musnad (5/382), Ṣaḥīḥ al-Buḫārī con el número (6506), Ṣaḥīḥ Muslim con el número (105), Sunan Abī Dāwūd con el número (4871), Sunan al-Tirmiḏī con el número (2026) y al-Sunan al-Kubrā de al-Nasā’ī con el número (1164).

[29168] - (4) Al-Musnad (5/389).

[29169] - (5) Al-Musnad (5/389).

[29170] - (6) Al-Musnad (5/391).

[29171] - (7) Al-Musnad (6/459) y Sunan Ibn Māǧah con el número (4119). Y al-Būṣīrī dijo en al-Zawā’id (3/273): «Esta cadena de transmisión es ḥasan; Šahr y Suwayd son objeto de discrepancia; y el resto de los hombres de la cadena son fiables».

[29172] - (1) Al-Musnad (4/227).