55

El Compasivo

الرحمن Ar-Rahman
Aya 37

Versículo (Español)

[55:37] El cielo se hendirá y se pondrá al rojo vivo como la lava.

Tafsir de Ibn Kathir

{فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ} (37) Dice [ el Altísimo ] [27897]: { فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ } el Día de la Resurrección, tal como lo indica esta aleya junto con otras aleyas semejantes que han venido con su mismo sentido, como Su dicho: { وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ } [ al-Ḥāqqah: 16 ], y Su dicho: { وَيَوْمَ تَشَقَّقُ السَّمَاءُ بِالْغَمَامِ وَنزلَ الْمَلائِكَةُ تَنزيلا } [ al-Furqān: 25 ], y Su dicho: { إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ . وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ } [ al-Inšiqāq: 1, 2 ].

Y Su dicho: { فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ } es decir: se derrite como se derrite el poso y la plata en la fundición, y toma coloraciones como se colorean los tintes con los que se unta; unas veces roja, amarilla, azul y verde; y ello por la intensidad del asunto y el espanto del grandioso Día de la Resurrección. Y ciertamente dijo el Imām Aḥmad:

Nos narró Aḥmad ibn ʿAbd al-Malik; nos narró ʿAbd al-Raḥmān ibn Abī aṣ-Ṣahbāʾ; nos narró Nāfiʿ Abū Ġālib al-Bāhilī; nos narró Anas ibn Mālik, que dijo: Dijo el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—: «La gente será resucitada el Día de la Resurrección mientras el cielo les rocía» [27898]

Dijo al-Ǧawharī: al-ṭaš: la lluvia débil.

Y dijo aḍ-Ḍaḥḥāk, de Ibn ʿAbbās, acerca de Su dicho: { وَرْدَةً كَالدِّهَانِ }, dijo: es el cuero rojo. Y dijo Abū Kudayna, de Qābūs, de su padre, de Ibn ʿAbbās: { فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ }: como el caballo alazán. Y dijo al-ʿAwfī, de Ibn ʿAbbās: se altera su color. Y dijo Abū Ṣāliḥ: como el caballo de tiro alazán; luego, después, sería como el dihān.

Y transmitió al-Baġawī y otros: que el caballo alazán en primavera es amarillo, y en invierno es rojo; y cuando el frío se intensifica, su color se torna grisáceo.

Y dijo al-Ḥasan al-Baṣrī: será de colores. Y dijo as-Suddī: será del color de la mula alazana, y será como el metal fundido, como el poso del aceite. Y dijo Muǧāhid: { كَالدِّهَان }: como los colores del dihān. Y dijo ʿAṭāʾ al-Ḫurāsānī: como el color del aceite de rosa en su amarillez. Y dijo Qatāda: hoy es verde, y ese día su color tenderá al rojo, un día de múltiples colores. Y dijo Abū al-Ǧawzāʾ: en la claridad del aceite. Y dijo [ Abū Ṣāliḥ ] [27899] ibn Ǧurayǧ: el cielo se convierte como aceite derretido, y eso cuando le alcance el calor del Infierno.

[27897] :- (1) Aumento procedente de M. [27898] :- (2) El Musnad (3/226). [27899] :- (1) Aumento procedente de A.

Notas y Referencias

[27897] - (1) Aumento procedente de M.

[27898] - (2) El Musnad (3/226).

[27899] - (1) Aumento procedente de A.