52

El Monte

الطور At-Tur
Aya 4

Versículo (Español)

[52:4] por la casa frecuentada,

Tafsir de Ibn Kathir

{Y por la Casa frecuentada} (4) Está establecido en los dos Ṣaḥīḥ que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo, en el ḥadiz del Isrā’ —después de haber sobrepasado hasta el séptimo cielo—: «Luego fui elevado [27472] a la Casa frecuentada; y he aquí que entran en ella cada día setenta mil [ángeles], que no vuelven a ella: es lo último que les incumbe». Es decir: realizan en ella actos de adoración y circunvalan, tal como los habitantes de la tierra circunvalan su Ka‘ba; así también aquella Casa: es la Ka‘ba de los habitantes del séptimo cielo. Por ello se encontró a Ibrāhīm, el Amigo íntimo —la paz sea con él—, apoyando su espalda en la Casa frecuentada; pues él es el constructor de la Ka‘ba terrenal, y la retribución es del mismo género que la obra. Y ella está alineada con la Ka‘ba. Y en cada cielo hay una casa en la que sus habitantes adoran y hacia la cual oran. Y la que está en el cielo más bajo se llama: Bayt al-‘Izza. Y Allah sabe más.

Dijo Ibn Abī Ḥātim: Nos narró mi padre; nos narró Hišām ibn ‘Ammār; nos narró al-Walīd ibn Muslim; nos narró Rūḥ ibn Janāḥ, de az-Zuhrī, de Sa‘īd ibn al-Musayyib, de Abū Hurayra, del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, que dijo: «En el séptimo cielo hay una casa a la que se llama: “al-Ma‘mūr”; alineada con la Ka‘ba. Y en el cuarto cielo hay un río al que se llama: “al-Ḥayawān”; en él entra Ŷibrīl cada día, y se sumerge en él una inmersión; luego sale y se sacude una sacudida, de la que caen setenta mil gotas; Allah crea de cada gota un ángel, a quienes se les ordena que acudan a la Casa frecuentada y oren [27473] en ella; y lo hacen; luego salen y no vuelven a ella jamás. Y se pone a uno de ellos al frente, y se le ordena que los haga permanecer en un lugar del cielo, glorificando a Allah en él hasta que llegue la Hora».

Este es un ḥadiz muy extraño; se singularizó en él este Rūḥ ibn Janāḥ, y él es el qurayší, omeya, su liberto, Abū Sa‘d ad-Dimašqī. Y un grupo de ḥuffāẓ lo reprobó, entre ellos: al-Ŷawzaŷānī, al-‘Uqaylī, al-Ḥākim Abū ‘Abd Allāh an-Naysābūrī, y otros.

Dijo al-Ḥākim: No tiene fundamento como ḥadiz de Abū Hurayra, ni de Sa‘īd, ni de az-Zuhrī [27474]

Y dijo Ibn Ŷarīr: Nos narró Hannād ibn as-Surrī; nos narró Abū al-Aḥwaṣ, de Simāk ibn Ḥarb, de Jālid ibn [27475]‘Ar‘ara, que un hombre dijo a ‘Alī: ¿Qué es la Casa frecuentada? Dijo: Una casa en el cielo a la que se llama: «aḍ-Ḍurāḥ», y está alineada con la Ka‘ba por encima de ella; su sacralidad en el cielo es como la sacralidad de la Casa en la tierra. En ella oran cada día setenta mil de los ángeles; no [27476] vuelven a ella jamás [27477]

Así también lo narraron Šu‘ba y Sufyān aṯ-Ṯawrī, de Simāk; y en la versión de ambos consta que Ibn al-Kawwā’ es quien preguntó por ello. Luego lo narró Ibn Ŷarīr de Abū Kurayb, de Ṭalq ibn Ġannām, de Zā’ida, de ‘Āṣim, de ‘Alī ibn Rabī‘a, que dijo: Ibn al-Kawwā’ preguntó a ‘Alī acerca de la Casa frecuentada. Dijo: Una mezquita en el cielo a la que se llama: «aḍ-Ḍurāḥ», a la que entran cada día setenta mil de los ángeles; luego no vuelven a ella jamás. Y lo narró por la vía de Abū aṭ-Ṭufayl, de ‘Alī, con algo semejante.

Y dijo al-‘Awfī, de Ibn ‘Abbās: Es una casa frente al Trono; los ángeles la frecuentan; en ella oran cada día setenta mil de los ángeles, luego no vuelven a ella. Y así lo dijeron ‘Ikrima, Muŷāhid, ar-Rabī‘ ibn Anas, as-Suddī, y más de uno de los salaf.

Y dijo Qatāda: Se nos ha mencionado que el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo un día a sus compañeros: «¿Sabéis qué es la Casa frecuentada?» Dijeron: Allah y Su Mensajero saben más. Dijo: «Ciertamente es una mezquita en el cielo, alineada con la Ka‘ba; si cayera, caería sobre ella. En ella oran cada día setenta mil ángeles; cuando salen de ella no vuelven: es lo último que les incumbe».

Y aḍ-Ḍaḥḥāk pretendió que la frecuenta un grupo de ángeles a los que se llama: al-Ḥinn [27478], de la tribu de Iblīs [27479]; y Allah sabe más.

[27472] :- (1) En M: «li». [27473] :- (1) En M: «fa-yaṣallūn». [27474] :- (2) Y lo narró Ibn ‘Adī en al-Kāmil (3/144) por la vía de Hišām ibn ‘Ammār con él, y dijo: «Oí a Ibn Ḥammād decir: dijo as-Sa‘dī: Rūḥ ibn Janāḥ mencionó de az-Zuhrī un ḥadiz mu‘ḍal acerca de la Casa frecuentada». Luego lo transmitió con su cadena y lo siguió con su observación: «Y no se conoce este ḥadiz sino por Rūḥ ibn Janāḥ de az-Zuhrī». [27475] :- (3) En M: «‘an». [27476] :- (4) En M: «ṯumma lā». [27477] :- (5) Tafsīr de aṭ-Ṭabarī (27/10) [27478] :- (1) En M, A: «al-ŷinn». [27479] :- (2) Tafsīr de aṭ-Ṭabarī (27/11).

Notas y Referencias

[27472] - (1) En M: «li».

[27473] - (1) En M: «fa-yaṣallūn».

[27474] - (2) Y lo narró Ibn ‘Adī en al-Kāmil (3/144) por la vía de Hišām ibn ‘Ammār con él, y dijo: «Oí a Ibn Ḥammād decir: dijo as-Sa‘dī: Rūḥ ibn Janāḥ mencionó de az-Zuhrī un ḥadiz mu‘ḍal acerca de la Casa frecuentada». Luego lo transmitió con su cadena y lo siguió con su observación: «Y no se conoce este ḥadiz sino por Rūḥ ibn Janāḥ de az-Zuhrī».

[27475] - (3) En M: «‘an».

[27476] - (4) En M: «ṯumma lā».

[27477] - (5) Tafsīr de aṭ-Ṭabarī (27/10)

[27478] - (1) En M, A: «al-ŷinn».

[27479] - (2) Tafsīr de aṭ-Ṭabarī (27/11).