52

El Monte

الطور At-Tur
Aya 1

Versículo (Español)

[52:1] [Juro] por el monte,

Tafsir de Ibn Kathir

{Y por el Ṭūr} (1) Introducción de la sura: Y es mequí.

Dijo Mālik, de az-Zuhrī, de Muḥammad ibn Ǧubayr ibn Muṭʿim, de su padre: Oí al Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— recitar en el magrib «aṭ-Ṭūr», y no he oído a nadie con una voz —o recitación— más hermosa que la suya.

Lo transmitieron ambos por la vía de Mālik [1] Y dijo al-Buḫārī:

Nos narró ʿAbd Allāh ibn Yūsuf; nos informó Mālik, de Muḥammad ibn ʿAbd ar-Raḥmān ibn Nawfal, de ʿUrwa, de Zaynab bint Abī Salama, de Umm Salama, quien dijo: Me quejé al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— de que estaba enferma, y dijo: «Da la circunvalación por detrás de la gente, y tú montada». Así que di la circunvalación, mientras el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— oraba junto a la Casa, recitando: «Por el Ṭūr y por un Libro escrito» [2]

El Altísimo jura por Sus criaturas, indicadoras de Su inmenso poder: que Su castigo acaecerá sobre Sus enemigos, y que no habrá quien lo aparte de ellos. Pues el Ṭūr es: la montaña en la que hay árboles, como aquella en la que Allah habló a Moisés, y desde la cual envió a Jesús; y lo que no tiene árboles no se llama Ṭūr, sino que se dice de ello: «montaña».

[1] :Adición de A. [2] :Y también lo narraron Ibn Mardawayh y Abū aš-Šayḫ, como en ad-Durr (3/270).

Notas y Referencias

[1] Adición de A.

[2] Y también lo narraron Ibn Mardawayh y Abū aš-Šayḫ, como en ad-Durr (3/270).