Los Vientos
الذاريات Adh-DhariyatVersículo (Español)
[51:22] En el cielo se encuentra [la fuente de] su sustento y lo que les fue prometido.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ} (22)
Luego dijo:
{ وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ }
esto es: la lluvia,
{ وَمَا تُوعَدُونَ }
esto es: el Paraíso. Así lo dijeron Ibn ‘Abbās, Mujāhid y más de uno.
Y Sufyān al-Thawrī dijo:
Wāṣil al-Aḥdab recitó esta aleya:
{ وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ }
y dijo: «¿Acaso yo
[27431] veo mi sustento en el cielo, y lo busco en la tierra?» Entonces entró en una ruina y permaneció [ en ella ] [27432] por tres días sin obtener nada; y cuando fue el tercer día, he aquí que había una dawkhala de dátiles frescos. Y tenía un hermano con una intención mejor que la suya; entró con él y se convirtieron en dos dawkhalas. Y no cesó de ser esa su costumbre hasta que la muerte los separó
[27433]
[27431]
:- (1) En M: «No veo mi sustento».
[27432]
:- (2) Adición de M.
[27433]
:- (3) En M: «entre ellos la muerte».