50

Qaf

ق Qaf
Aya 8

Versículo (Español)

[50:8] como evidencia y recuerdo para todo siervo arrepentido.

Tafsir de Ibn Kathir

{تَبۡصِرَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِكُلِّ عَبۡدٖ مُّنِيبٖ} (8) { تَبْصِرَةً وَذِكْرَى لِكُلِّ عَبْدٍ مُنِيبٍ } Es decir: y la contemplación de la creación de los cielos [ y la tierra ] [27271] y de lo que ha puesto [ Allah ] [27272] en ambos, de las grandes señales, como clarificación, indicio y recuerdo para todo siervo que retorna (a Allah), es decir: sumiso, temeroso, sobrecogido, que vuelve una y otra vez a Allah, Glorificado y Exaltado sea.

[27271] :- (1) añadido de m, a. [27272] :- (2) añadido de a.

Notas y Referencias

[27271] - (1) añadido de m, a.

[27272] - (2) añadido de a.