Muhammad
محمد MuhammadVersículo (Español)
[47:27] ¡Qué terrible será cuando los ángeles tomen sus almas y los golpeen en el rostro y la espalda!
Tafsir de Ibn Kathir
{¿Y cómo será cuando los ángeles los tomen, golpeándoles los rostros y las espaldas?} (27)
Luego dijo:
{¿Y cómo será cuando los ángeles los tomen, golpeándoles los rostros y las espaldas?}
Es decir: ¿cuál será su estado cuando los ángeles acudan a tomar sus almas, y las almas se resistan en sus cuerpos, y los ángeles las extraigan con violencia, coerción y golpes,
como dijo:
{Y si vieras cuando los ángeles toman a los que han negado, golpeándoles los rostros y las espaldas}
la aleya
[Al-Anfāl: 50],
y dijo:
{Y si vieras cuando los injustos están en las agonías de la muerte y los ángeles extienden sus manos}
es decir: con golpes
{«Sacad vuestras almas. Hoy seréis retribuidos con el castigo de la humillación por lo que decíais contra Allah sin verdad y porque os ensoberbecíais ante Sus aleyas»}
[Al-Anʿām: 93];
por ello dijo aquí:
{Eso es porque siguieron lo que irrita a Allah y detestaron Su complacencia; así, Él anuló sus obras}
Notas y Referencias
(No se generaron)