La Arrodillada
الجاثية Al-JathiyahVersículo (Español)
[45:37] Suya es la majestuosidad en los cielos y en la Tierra, y Él es el Poderoso, el Sabio.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ} (37)
Luego dijo:
{ وَلَهُ الْكِبْرِيَاءُ فِي السمواتِ وَالأرْضِ }
Mujāhid dijo: es decir, la soberanía.
Esto es:
Él es el Grandioso, el Glorificado; ante Él toda cosa está sometida y es pobre respecto de Él.
Y ha sido transmitido en el hadiz auténtico:
«Dice Allah, Altísimo:
[26370]“La grandeza es Mi izār y la majestad es Mi ridā’; quien Me dispute una de ambas, lo haré entrar en Mi Fuego”».
Y lo narró Muslim a partir del hadiz de al-A‘mash, de Abū Isḥāq, de al-Agharr Abū Muslim, de Abū Hurayra y Abū Sa‘īd —que Allah esté complacido con ambos—, del Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—, con un sentido semejante
[26371]
Y Su dicho:
{ وَهُوَ الْعَزِيزُ }
esto es: Aquel a quien nadie puede vencer ni oponerse;
{ الحكيم }
En Sus palabras y Sus actos, en Su legislación y en Su decreto. Exaltado y Santificado sea; no hay divinidad sino Él
[26372]
Fin del tafsir de la sura al-Jāthiya [ Y a Allah pertenecen la alabanza y el favor ] [26373]
[26370]
:- (2) en ت: «que Allah, Altísimo, dice».
[26371]
:- (3) Ṣaḥīḥ Muslim con el número (2620).
[26372]
:- (4) en أ: «no hay divinidad fuera de Él ni señor aparte de Él».
[26373]
:- (5) adición de ت, م, أ.