Los Alineados
الصافات As-SaffatVersículo (Español)
[37:96] Dios es Quien los creó a ustedes y a lo que ustedes hacen".
Tafsir de Ibn Kathir
{وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ} (96)
{ وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ }
Cabe la posibilidad de que «ما» sea masdaríyya, de modo que la estimación del enunciado sea: «Y Allah os creó a vosotros y vuestras obras». Y cabe la posibilidad de que tenga el sentido de «el que», siendo su estimación: «Y Allah os creó a vosotros y aquello que hacéis». Ambas opiniones son concomitantes, y la primera es más evidente; por lo que al-Bujārī روایتó en el libro «A‘fāl al-‘Ibād», de ‘Alī ibn al-Madīnī, de Marwān[25024] ibn Mu‘āwiya, de Abū Mālik, de Rab‘ī ibn Ḥirāsh, de Ḥudhayfa —elevándolo (marfū‘an)—, quien dijo: «Ciertamente Allah hace a todo artífice y su obra»[25025]
Y algunos recitaron: { وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ }.
[25024]
:- En ت, س: «Harūn».
[25025]
:- (2) La creación de los actos de los siervos (p. 73).