Ya-Sin
يس Ya-SinVersículo (Español)
[36:73] obtienen de ellos otros beneficios, y [de ellos extraen leche] para beber. ¿Es que no van a ser agradecidos?
Tafsir de Ibn Kathir
{وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ} (73)
{ وَلَهُمْ فِيهَا مَنَافِعُ }
Es decir: de sus lanas, sus pelos y sus crines, enseres y disfrute por un tiempo.
{ وَمَشَارِبُ }
Es decir: de sus leches y sus orines para quien se trata, y cosas semejantes.
{ أَفَلا يَشْكُرُونَ }
¿?
Es decir:
¿Acaso no unifican (en la adoración) al Creador de eso y a Quien lo ha sometido, y no asocian con Él a otro distinto de Él?
Notas y Referencias
(No se generaron)