Luqman
لقمان LuqmanVersículo (Español)
[31:25] Si les preguntas [a los idólatras]: "¿Quién creó los cielos y la Tierra?" Responderán: "¡Dios!" Diles: "¡Alabado sea Dios!" Pero la mayoría de la gente lo ignora.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ} (25)
Dice el Altísimo, informando acerca de estos idólatras, que ellos saben que Allah es el Creador de los cielos y de la tierra, Él solo, sin asociado; y, pese a ello, adoran junto con Él a copartícipes, reconociendo que son creación Suya y posesión Suya.
Por ello dijo:
{ وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأرْضَ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ }
[es decir: puesto que la prueba se ha establecido contra vosotros por vuestro reconocimiento],
[22977]{ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لا يَعْلَمُونَ }
[22977]
:- Aumento procedente de ت، ف، أ.
Notas y Referencias
[22977] - Aumento procedente de ت، ف، أ.