Los Romanos
الروم Ar-RumVersículo (Español)
[30:56] Pero aquellos a los que se les concedió el conocimiento y la fe les dirán: "En realidad han permanecido el tiempo que Dios decretó hasta el Día de la Resurrección. Sepan que este es el Día de la Resurrección, que ignoraban".
Tafsir de Ibn Kathir
{وَقَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ وَٱلۡإِيمَٰنَ لَقَدۡ لَبِثۡتُمۡ فِي كِتَٰبِ ٱللَّهِ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡبَعۡثِۖ فَهَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡبَعۡثِ وَلَٰكِنَّكُمۡ كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ} (56)
{ Y dirán quienes fueron dotados de conocimiento y de fe: «Ciertamente, habéis permanecido en el Libro de Allah hasta el Día de la Resurrección» }
Es decir: los creyentes, poseedores de conocimiento, les responderán en la Otra Vida, tal como les establecieron la prueba de Allah en la vida mundanal.
Y les dirán, cuando juren que no permanecieron sino una hora:
{ «Ciertamente, habéis permanecido en el Libro de Allah» }
Es decir: en el libro de las obras.
{ «hasta el Día de la Resurrección» }
Es decir: desde el día en que fuisteis creados hasta que fuisteis resucitados.
{ «pero vosotros no sabíais» }
Notas y Referencias
(No se generaron)