30

Los Romanos

الروم Ar-Rum
Aya 36

Versículo (Español)

[30:36] Cuando agracio a la gente con una misericordia se alegran, pero cuando los alcanza una desgracia a causa de lo que cometieron con sus propias manos, se desesperan.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y cuando hacemos gustar a la gente una misericordia, se alegran por ella; pero si les alcanza un mal por lo que sus manos han adelantado, he aquí que desesperan} (36) Luego dijo: {Y cuando hacemos gustar a la gente una misericordia, se alegran por ella; pero si les alcanza un mal por lo que sus manos han adelantado, he aquí que desesperan}, esto es una reprobación del ser humano en cuanto tal, salvo a quien Allah protege y concede éxito; pues, cuando al ser humano le alcanza una gracia, se envanece y dice: {Se han ido de mí los males; ciertamente, él está exultante y jactancioso} [Hud: 10], es decir: se alegra en sí mismo y se jacta ante los demás; y cuando le alcanza una adversidad, desespera y pierde la esperanza de que después de ello pueda obtener bien alguno en absoluto. Dijo Allah: {Excepto quienes fueron pacientes y obraron rectamente} [Hud: 11], es decir: fueron pacientes en la aflicción y obraron rectamente en la holgura, como está establecido en el Sahih: «¡Qué admirable es el asunto del creyente! Allah no decreta para él decreto alguno sino que es un bien para él: si le alcanza una dicha, agradece y ello es un bien para él; y si le alcanza una adversidad [22859] soporta con paciencia y ello es un bien para él» [22860]

[22859] :- En ت: «la adversidad». [22860] :- Sahih Muslim, con el número (2999), del hadiz de Suhayb ar-Rumi —que Allah esté complacido con él—.

Notas y Referencias

[22859] - En ت: «la adversidad».

[22860] - Sahih Muslim, con el número (2999), del hadiz de Suhayb ar-Rumi —que Allah esté complacido con él—.