29

La Araña

العنكبوت Al-'Ankabut
Aya 54

Versículo (Español)

[29:54] Te piden que apresures el castigo [con el que les adviertes]. Pero sabe que el Infierno está aguardando a los que se niegan a creer.

Tafsir de Ibn Kathir

{يَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلۡعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةُۢ بِٱلۡكَٰفِرِينَ} (54) { يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ } Es decir: te apremian para que llegue el castigo, y ciertamente caerá sobre ellos sin remedio.

Dijo Shu‘bah, de Simāk, de ‘Ikrimah, que dijo acerca de Su dicho: { وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ } , dijo: «el mar».

Y dijo Ibn Abī Ḥātim: Nos narró ‘Alī ibn al-Ḥusayn. Nos narró ‘Umar ibn Ismā‘īl ibn Mujālid; nos narró mi padre, de Mujālid, de al-Sha‘bī; que oyó a Ibn ‘Abbās decir: { وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ } : «Yahannam es este mar verde: en él se esparcen las estrellas, y en él serán enrollados el sol y la luna; luego se encenderá y será él mismo Yahannam».

Y dijo el Imām Aḥmad: Nos narró Abū ‘Āṣim; nos narró ‘Abd Allāh ibn Umayyah; me narró Muḥammad ibn Ḥuyayy; nos narró [22665]Ṣafwān ibn Ya‘lā, de su padre, que el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «El mar es Yahannam». Dijeron: «¿A Ya‘lā?» Entonces dijo: «¿Acaso no veis que Allah dice: { نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا } [al-Kahf: 29] ?» Dijo: «No, por Aquel en cuya mano está el alma de Ya‘lā: no entraré en él jamás hasta que sea presentado ante Allah; y no me alcanzará de él ni una gota hasta que sea presentado ante Allah —Glorificado y Exaltado sea— [22666]».

Esta es una interpretación extraña, y un hadiz muy extraño. Y Allah sabe más.

[22665] :- En ت: «Y el Imām Aḥmad lo transmitió con su cadena de transmisión de». [22666] :- Al-Musnad (4/233). Y al-Haythamī dijo en al-Majma‘ (10/386): «sus transmisores son fidedignos».

Notas y Referencias

[22665] - En ت: «Y el Imām Aḥmad lo transmitió con su cadena de transmisión de».

[22666] - Al-Musnad (4/233). Y al-Haythamī dijo en al-Majma‘ (10/386): «sus transmisores son fidedignos».