Los Poetas
الشعراء Ash-Shu'araVersículo (Español)
[26:89] y solo estará a salvo quien tenga el corazón puro".
Tafsir de Ibn Kathir
{إِلَّا مَنۡ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلۡبٖ سَلِيمٖ} (89)
Es decir:
libre de impureza y de asociación (shirk).
Dijo Muhammad ibn Sirin:
el corazón íntegro es que se sepa que Allah es la Verdad, que la Hora ha de venir sin duda alguna, y que Allah resucitará a quienes están en las tumbas.
Y dijo Ibn ‘Abbās:
{ إِلا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ }
حَيِي
[21781] da testimonio de que no hay divinidad sino Allah.
Y dijeron Mujāhid, al-Hasan
y otros:
{ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ }
esto es: libre de asociación (shirk).
Y dijo Sa‘īd ibn al-Musayyib:
el corazón íntegro: es el corazón sano, y es el corazón del creyente; porque el corazón [ del incrédulo y ] [21782] del hipócrita está enfermo.
Dijo Allah:
{ فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ } [ al-Baqara: 10 ]
Y dijo Abū ‘Uthmān an-Naysābūrī:
es el corazón vacío de innovación (bid‘a), sosegado en la Sunna.
[21781]
:- En F y A: «es decir».
[21782]
:- Adición de F y A.