26

Los Poetas

الشعراء Ash-Shu'ara
Aya 89

Versículo (Español)

[26:89] y solo estará a salvo quien tenga el corazón puro".

Tafsir de Ibn Kathir

{إِلَّا مَنۡ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلۡبٖ سَلِيمٖ} (89) Es decir: libre de impureza y de asociación (shirk).

Dijo Muhammad ibn Sirin: el corazón íntegro es que se sepa que Allah es la Verdad, que la Hora ha de venir sin duda alguna, y que Allah resucitará a quienes están en las tumbas.

Y dijo Ibn ‘Abbās: { إِلا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ } حَيِي [21781] da testimonio de que no hay divinidad sino Allah.

Y dijeron Mujāhid, al-Hasan y otros: { بِقَلْبٍ سَلِيمٍ } esto es: libre de asociación (shirk).

Y dijo Sa‘īd ibn al-Musayyib: el corazón íntegro: es el corazón sano, y es el corazón del creyente; porque el corazón [ del incrédulo y ] [21782] del hipócrita está enfermo. Dijo Allah: { فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ } [ al-Baqara: 10 ]

Y dijo Abū ‘Uthmān an-Naysābūrī: es el corazón vacío de innovación (bid‘a), sosegado en la Sunna.

[21781] :- En F y A: «es decir». [21782] :- Adición de F y A.

Notas y Referencias

[21781] - En F y A: «es decir».

[21782] - Adición de F y A.