23

Los Creyentes

المؤمنون Al-Mu'minun
Aya 96

Versículo (Español)

[23:96] Si eres maltratado, responde con una buena actitud [sabiendo disculpar]. Yo bien sé lo que [Me] atribuyen.

Tafsir de Ibn Kathir

{ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ} (96) Luego dijo, orientándolo hacia el antídoto beneficioso en el trato con la gente —que es hacer el bien a quien hace el mal— para atraer su ánimo; así su enemistad se torna amistad y su odio, amor. Dijo, pues: { ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ } Y esto es como dijo en la otra aleya: { ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ . وَمَا يُلَقَّاهَا إِلا الَّذِينَ صَبَرُوا وَمَا يُلَقَّاهَا إِلا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ } [ فصلت : 34 ، 35 ] Es decir: no se inspira esta recomendación o cualidad [20656] o atributo { إِلا الَّذِينَ صَبَرُوا } es decir: ante el daño de la gente; así los tratan con lo bueno pese a que ellos les dispensan lo reprobable. { وَمَا يُلَقَّاهَا إِلا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ } es decir: en esta vida y en la Otra.

[20656]

Notas y Referencias

[20656] - En F: «la cualidad o la recomendación».