La Vaca
البقرة Al-BaqarahVersículo (Español)
[2:227] Y si se deciden por el divorcio, Dios todo lo oye, todo lo sabe.
Tafsir de Ibn Kathir
{وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ} (227)
Y Su dicho:
{ وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلاقَ }
en ello hay indicación de que el divorcio no se produce por el mero transcurso de los cuatro meses, como sostiene la mayoría; mientras que otros fueron de la opinión de que, al transcurrir los cuatro meses, se produce un divorcio (una repudiación). Esto se ha transmitido con cadenas auténticas de ‘Umar, ‘Uthmān, ‘Alī, Ibn Mas‘ūd, Ibn ‘Abbās, Ibn ‘Umar y Zayd ibn Thābit; y es la postura de Ibn Sīrīn, [ Masrūq ] y al-Qāsim, Sālim, al-Ḥasan, Abū Salama, Qatāda, Shurayḥ el juez, Qabīṣa ibn Dhu’ayb, ‘Aṭā’, Abū Salama ibn ‘Abd al-Raḥmān, Sulaymān ibn Ṭarkhān at-Taymī, Ibrāhīm an-Nakha‘ī, ar-Rabī‘ ibn Anas y as-Suddī.
Luego se dijo:
que, al transcurrir los cuatro meses, queda divorciada con una repudiación revocable; esto lo dijeron Sa‘īd ibn al-Musayyib, Abū Bakr ibn ‘Abd ar-Raḥmān ibn al-Ḥārith ibn Hishām, Makhūl, Rabī‘a, az-Zuhrī y Marwān ibn al-Ḥakam. Y se dijo que queda divorciada con una repudiación irrevocable; se transmitió de ‘Alī, Ibn Mas‘ūd, ‘Uthmān, Ibn ‘Abbās, Ibn ‘Umar y Zayd ibn Thābit; y es la postura de:
‘Aṭā’ y Jābir ibn Zayd, Masrūq y ‘Ikrima, al-Ḥasan, Ibn Sīrīn, Muḥammad ibn al-Ḥanafiyya, Ibrāhīm, Qabīṣa ibn Dhu’ayb, Abū Ḥanīfa, ath-Thawrī y al-Ḥasan ibn Ṣāliḥ.
Y todos los que dijeron:
que queda divorciada por el transcurso de los cuatro meses, le impusieron la ‘idda,
salvo lo que se transmitió de Ibn ‘Abbās y Abū ash-Sha‘thā’:
que, si ella ya había menstruado tres menstruaciones, entonces no tiene ‘idda; y esta es la opinión de ash-Shāfi‘ī. Y lo que sostiene la mayoría es que se le detiene (al marido) y se le exige optar por una de las dos cosas, y no recae sobre ella divorcio por el mero transcurso de ese plazo.
Y Mālik narró, de Nāfi‘,
de ‘Abd Allāh ibn ‘Umar, que dijo:
Si un hombre hace īlā’ respecto de su esposa, no recae sobre él divorcio aunque transcurran cuatro meses, hasta que se le detenga; entonces, o bien divorcia, o bien retorna (fay’a). Y lo transmitió al-Bujārī.
Y ash-Shāfi‘ī,
que Allah tenga misericordia de él, dijo:
Nos informó Sufyān ibn ‘Uyayna, de Yaḥyā ibn Sa‘īd,
de Sulaymān ibn Yasār, que dijo:
Alcancé a una decena larga de los Compañeros del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—: todos ellos detenían al que había hecho īlā’. Dijo ash-Shāfi‘ī: y el mínimo de ello es trece.
Y ash-Shāfi‘ī lo narró de ‘Alī —que Allah esté complacido con él—:
que detuvo al que había hecho īlā’.
Luego dijo:
Y así decimos nosotros; y ello concuerda con lo que hemos narrado de ‘Umar, Ibn ‘Umar y ‘Ā’isha, y de ‘Uthmān y Zayd ibn Thābit, y de una decena larga de los Compañeros del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—. Así lo dijo ash-Shāfi‘ī, que Allah tenga misericordia de él.
Y dijo Ibn Jarīr:
Nos narró Ibn Abī Maryam; nos narró Yaḥyā ibn Ayyūb, de ‘Ubayd Allāh ibn ‘Umar, de Suhayl ibn Abī Ṣāliḥ,
de su padre, que dijo:
Pregunté a doce hombres de los Compañeros acerca del hombre que hace īlā’ respecto de su esposa,
y todos ellos dicen:
No le incumbe nada hasta que transcurran cuatro meses; entonces se le detiene: si retorna (fay’a) y, si no, divorcia.
Y ad-Dāraquṭnī lo narró por la vía de Suhayl.
Digo:
Y esto se ha transmitido de ‘Umar, ‘Uthmān, ‘Alī, Abū ad-Dardā’, ‘Ā’isha Madre de los Creyentes, Ibn ‘Umar e Ibn ‘Abbās. Y es la postura de Sa‘īd ibn al-Musayyib, ‘Umar ibn ‘Abd al-‘Azīz, Mujāhid, Ṭāwūs, Muḥammad ibn Ka‘b y al-Qāsim. Es la escuela de Mālik, ash-Shāfi‘ī y Aḥmad ibn Ḥanbal, y de sus compañeros —que Allah tenga misericordia de ellos—; y es también la elección de Ibn Jarīr; y es la opinión de al-Layth [ ibn Sa‘d ] y de Isḥāq ibn Rāhawayh, Abū ‘Ubayd, Abū Thawr y Dāwūd.
Y todos هؤلاء dijeron:
que, si no retorna (fay’a), se le obliga al divorcio; y si no divorcia, el juez divorcia en su nombre; y la repudiación es revocable, pudiendo él retomarla durante la ‘idda.
Y Mālik se singularizó al decir:
que no le es lícito retomarla hasta que tenga relaciones con ella durante la ‘idda; y esto es muy extraño.
Notas y Referencias
(No se generaron)