18

La Caverna

الكهف Al-Kahf
Aya 103

Versículo (Español)

[18:103] Diles: "¿Quieren que les haga saber quiénes son los que no obtendrán beneficio alguno por sus obras?"

Tafsir de Ibn Kathir

{Di: «¿Queréis que os informemos de los más perdedores en sus obras?»} (103) Dijo al-Bujari: Nos narró Muhammad ibn Bashshar; nos narró Muhammad ibn Ja‘far; nos narró Shu‘bah; de ‘Amr, de Mus‘ab, quien dijo: Pregunté a mi padre —es decir, Sa‘d ibn Abi Waqqas—: {«Di: “¿Queréis que os informemos de los más perdedores en sus obras?”»} ¿Son ellos los Haruríes? Dijo: No; son los judíos y los cristianos. En cuanto a los judíos, desmintieron a Muhammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—; y en cuanto a los cristianos, negaron el Paraíso, y dijeron: «No hay en él comida ni bebida». Y los Haruríes son quienes quebrantan el pacto de Allah después de haberlo ratificado. Y Sa‘d —que Allah esté complacido con él— los llamaba los transgresores [18554]

Y dijo ‘Ali ibn Abi Talib [18555] y ad-Dahhak, y más de uno: son los Haruríes.

Y el sentido de esto, según ‘Ali —que Allah esté complacido con él—, es que esta noble aleya abarca a los Haruríes del mismo modo que abarca a los judíos y a los cristianos y a otros; no que haya descendido acerca de estos en particular ni de aquellos [18556], sino que es más general que eso; pues esta aleya es mequí, anterior al خطاب a judíos y cristianos, y anterior a la existencia misma de los jariyíes por completo [18557] Más bien, es general respecto de todo aquel que adora a Allah conforme a un método no aceptable, creyendo que está en lo correcto en ello y que su obra es aceptada, cuando está equivocado y su obra es rechazada, como dijo el Altísimo: {«Rostros, ese día, humillados, laboriosos, exhaustos, que arderán en un fuego abrasador»} [al-Ghashiyah: 2-4] Y Su dicho [18558]—Exaltado sea—: {«Y nos volveremos hacia lo que hayan hecho de obras y lo convertiremos en polvo disperso»} [al-Furqan: 23] Y dijo el Altísimo: {«Y quienes no creen: sus obras son como un espejismo en una llanura; el sediento lo cree agua, hasta que, cuando llega a él, no encuentra nada»} [an-Nur: 39]

103

[18554] :. [18555] :. [18556] :. [18557] :. [18558] :.

Notas y Referencias

[18554] Sahih al-Bujari, con el número (4728).

[18555] En ت: «Talhah».

[18556] En أ: «él».

[18557] En ت: «y se dijo».

[18558] En ت, ف, أ: «y dijo».