Hud
هود HudVersículo (Español)
[11:51] ¡Oh, pueblo mío! No les pido remuneración alguna a cambio [de trasmitirles el Mensaje], solo anhelo la recompensa de Quien me ha creado. ¿Es que no reflexionan?
Tafsir de Ibn Kathir
{يَٰقَوۡمِ لَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِي فَطَرَنِيٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ} (51)
Y les informó que no desea de ellos remuneración alguna por este consejo y esta transmisión de parte de Allah; únicamente busca Su recompensa [por ello y su retribución] [14673] de Allah, Aquel que lo creó.
{ أَفَلا تَعْقِلُونَ }
¿Acaso no razonáis?, (esto es,) quien os llama a aquello que os beneficia en la vida mundanal y en la Otra, sin remuneración [14674]
[14673]
:- زيادة من ت ، أ.
[14674]
:- في ت ، أ : "من غير جعل ولا أجر".