37

Los Alineados

الصافات As-Saffat
Aya 35

Versículo (Español)

[37:35] Cuando se les decía: "No hay nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Dios", respondían con arrogancia

Tafsir de At-Tabari

{إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ} (35) La disertación acerca de la interpretación de la palabra del Altísimo: { إِنّهُمْ كَانُوَاْ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لاَ إِلََهَ إِلاّ اللّهُ يَسْتَكْبِرُونَ * وَيَقُولُونَ أَإِنّا لَتَارِكُوَ آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مّجْنُونٍ * بَلْ جَآءَ بِالْحَقّ وَصَدّقَ الْمُرْسَلِينَ }

Dice —exaltado sea Su recuerdo—: Y, ciertamente, estos asociadores de copartícipes a Dios, cuya condición ha descrito en estas aleyas, en la vida mundanal, cuando se les decía: «Decid: no hay divinidad sino Dios», se ensoberbecían. Dice: se engrandecían frente a que se les dijera eso, se mostraban altivos y soberbios; y se ha omitido en el discurso la expresión «decid», contentándose con la indicación del propio discurso sobre ello por haberla mencionado. Y en el mismo sentido que hemos dicho se expresaron los especialistas en la interpretación. Mención de quienes dijeron eso:

Nos narró Muḥammad ibn al-Ḥusayn, dijo: nos narró Aḥmad ibn Mufaḍḍal, dijo: nos narró Asbāṭ, de al-Suddī, acerca de Su dicho: «cuando se les decía: no hay divinidad sino Dios, se ensoberbecían», dijo: es decir, los asociadores en particular.

Nos narró Bishr, dijo: nos narró Yazīd, dijo: nos narró Saʿīd, de Qatāda, acerca de Su dicho: «Ciertamente, cuando se les decía: no hay divinidad sino Dios, se ensoberbecían», dijo: ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb dijo: «Asistid a vuestros moribundos y hacedles repetir: “no hay divinidad sino Dios”, pues ellos ven y oyen».

Notas y Referencias

(No se generaron)