Frunció el Ceño
عبس 'AbasaVersículo (Español)
[80:39] risueños y felices [por haber alcanzado la salvación].
Tafsir de Al-Qurtubi
{RISUEÑAS, REGOCIJADAS} (39)
«Risueñas»
Es decir, alegres, gozosas.
«Regocijadas»
Es decir, por lo que Dios les ha concedido de honor.
Y ‘Aṭā’ al-Jurāsānī dijo:
«Radiantes»
Por lo mucho que se han cubierto de polvo en el camino de Dios —glorificado sea—. Lo mencionó Abū Nu‘aym.
Al-Ḍaḥḥāk:
Por los efectos de la ablución.
Ibn ‘Abbās:
Por el rezo nocturno;
por lo que se transmitió en el ḥadiz: [Quien multiplica su oración por la noche, su rostro se embellece de día] Se dice: «asfara» el alba cuando se ilumina.
Notas y Referencias
(No se generaron)