La Luna
القمر Al-QamarVersículo (Español)
[54:43] ¿Acaso los que se niegan a creer entre ustedes son mejores que estos? ¿O tienen alguna Escritura que les proporcione inmunidad?
Tafsir de Al-Qurtubi
{¿Acaso vuestros incrédulos son mejores que aquellos, o tenéis una exención en las Escrituras?} (43)
Palabras del Altísimo:
«¿Acaso vuestros incrédulos son mejores que aquellos?»
Se dirige a los árabes.
Y se ha dicho:
se refiere a los incrédulos de la comunidad de Muḥammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—.
Y se ha dicho:
es una interrogación; y es una interrogación de reprobación, cuyo sentido es la negación; es decir: vuestros incrédulos no son mejores que los incrédulos de las comunidades anteriores, que fueron destruidas por su incredulidad.
«¿O tenéis una exención en las Escrituras?»
Esto es: en los Libros revelados a los profetas, una salvaguarda frente al castigo.
E Ibn ʿAbbās dijo:
¿O tenéis en la Tabla Preservada una exención del tormento?
Notas y Referencias
(No se generaron)