Sad
ص SadVersículo (Español)
[38:55] ¡Así será! En cambio, para los que cometan injusticias habrá una horrible morada.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Éste; y, ciertamente, para los transgresores hay el peor lugar de retorno} (55)
Palabra del Altísimo:
«Éste; y, ciertamente, para los transgresores hay el peor lugar de retorno».
«Éste».
Cuando mencionó lo que corresponde a los temerosos de Dios, mencionó lo que corresponde a los transgresores. Dijo az-Zajjāj:
«Éste»
es el predicado de un inicio elíptico; es decir: el asunto es éste. Por ello se hace pausa en
«Éste».
Dijo Ibn al-Anbārī:
«Éste»
es una pausa buena. Luego se inicia:
«y, ciertamente, para los transgresores»;
y ellos son quienes desmintieron a los Mensajeros.
«hay el peor lugar de retorno»;
es decir, un lugar de retorno al que habrán de volver.
Notas y Referencias
(No se generaron)